Vild iris Louise Glück ; översättning: Jonas Brun.
Material type: TextLanguage: Swedish Original language: English Description: 77 sidor 21 cmISBN:- 9789189105041
- The wild iris Svenska
- 811.54 23/swe
- Hcee.03
Item type | Current library | Call number | Status | Date due | Barcode | Item holds | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Böcker | Munkagårdsgymnasiet Biblioteket | Hce.03 (Browse shelf(Opens below)) | Available | 80063658125D1 |
Browsing Munkagårdsgymnasiet shelves, Shelving location: Biblioteket Close shelf browser (Hides shelf browser)
Hce.03 Nibelungensången | Hce.03 Metamorfoser | Hce.03 Korpen och andra dikter | Hce.03 Vild iris | Hce.03 Ariel | Hce.03(s) Flykten valde oss Dikter om att fly från sitt land | Hce.03(s) Dikter för vår tid |
Första svenska upplaga 2020
För Vild iris belönades Louise Glück med Pulitzerpriset och det är en diktsamling som är tydlig i sin visionära poetik, uppdelad i tre delar och tre röster: trädgårdens blommor, den poetiska trädgårdsmästaren och trädgårdens allvetande metafysiska gud. Alla med direkta och krävande röster som fruktar döden såväl som livet och dess förgänglighet. Blommorna fokuserar på vårens ankomst efter vinterns kalla nätter och för trädgårdsmästaren blir skötseln ett sätt att undvika en haltande relation. Rösterna blir till en blick ner i våra egna inre djup och brottas med förtvivlan, döden, återfödsel och ensamhet. Louise Glück är en av den amerikanska lyrikens mest beundrade och inflytelserika poeter som 2020 belönades med Tomas Tranströmer-priset samt Nobelpriset med motiveringen: "för hennes omisskännliga poetiska röst, som med sträng skönhet gör den enskilda människans existens universell."
Li
There are no comments on this title.